Rammstein - Du Riechst So Gut Текст песни Rammstein "Du Riechst So Gut '1995": Der Wahnsinn Ist nur eine schmale Brucke Die Ufer sind Vernunft und Trieb Ich steig Dir nach Das Sonnenlicht den Geist verwirrt Ein blindes Kind das vorwarts kriecht Weil es seine Mutter riecht Die Spur ist frisch und auf die Brucke Tropft dein Schweiss Dein warmes Blut Ich seh Dich nicht Ich riech Dich nur Ich spure Dich Ein Raubtier das vor Hunger schreit Witter Ich Dich meilenweit Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich steig Dir nach Du riechst so gut Gleich hab Ich Dich Ich warte bis es dunkel ist Dann fass Ich an die nasse Haut Verrate Mich nicht Oh siehst Du nicht die Brucke brennt Hor auf zu schreien und wehr Dich nicht Weil Sie sonst auseinander bricht Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich steig Dir nach Du riechst so gut Gleich hab Ich Dich Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich fass Dich an Du riechst so gut Jetzt hab Ich Dich Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Перевод на русский язык песни Rammstein "Du Riechst So Gut '1995" (Ты так приятно пахнешь): Безумие – Это узкий мостик Между берегами разума и инстинкта. Я следую за тобой. Солнечный свет сбивает меня с толку. Я как слепой ребёнок, который ползёт За своей матерью, чуя её запах. Следы свежие. На мост Капают твой пот И тёплая кровь. Я не вижу тебя, Я лишь чую твой запах. Я иду по твоему следу – Хищник, рычащий от голода. Я чую тебя за многие километры отсюда. Ты так приятно пахнешь, Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу, Ты так приятно пахнешь. Ты такая Аппетитная. Я следую за тобой, Ты так приятно пахнешь, Скоро ты будешь моей. Я жду, пока не стемнеет, А потом дотрагиваюсь до влажной кожи. Не предавай меня. Неужели ты не видишь, что мост горит? Перестань кричать и сопротивляться, Иначе он вообще развалится. Ты так приятно пахнешь, Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу, Ты так приятно пахнешь. Ты такая Аппетитная. Я следую за тобой, Ты так приятно пахнешь, Скоро ты будешь моей. Ты так приятно пахнешь, Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу, Ты так приятно пахнешь. Ты такая Аппетитная. Я овладеваю тобой. Ты так приятно пахнешь. Теперь ты моя. Ты так приятно пахнешь. Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу. Скачать клип Rammstein - Du Riechst So Gut бесплатно
Бритни Спирс - I Love Rock 'N' Roll Текст песни Britney Spears "I Love Rock' N' Roll": I saw him dancing there By the record machine I knew he must have Been about seventeen The beat was going strong Playing my favorite song I could tell It wouldn't be long Till he was with me Yeah, with me And I could tell It wouldn't be long Till he was with me Yeah, with me Singin' I love rock'n'roll So put another dime In the jukebox Baby I love rock'n'roll So come and Take the time And dance with me Ow He smiled, so I got up And asked for his name "But that don't matter," he said "'Cause it's all the same." I said, "Can I take you home Where we can play alone?" And next we Were moving on And he was with me Yeah, with me And we were moving on And singin' that Same old song Yeah, with me Singin' I love rock'n'roll So put another dime In the jukebox Baby I love rock'n'roll So come and So come on take the time And dance with me Ow I love rock'n'roll yeah 'Cause it soothes My soul yeah I love rock'n'roll Yeah, yeah, yeah I said, "Can I take you home Where we can be alone?" And next we Were moving on And he was with me Yeah, with me And we were movin on And singin' that Same old song Yeah, with me Singin' I love rock'n'roll So put another dime In the jukebox Baby I love rock'n'roll So come and Take the time and Dance with me I love rock'n'roll (I love rock'n'roll) So put another dime In the jukebox baby I love rock'n'roll (Ooh) So come on Take the time And dance with me (Dance with me) I love rock'n'roll (rock'n'roll) So put another dime In the jukebox baby (I said) I love rock'n'roll (So dance with me) So come on Take the time and Dance with me (Dance with me ooh) I love rock'n'roll (rock'n'roll) So put another dime In the jukebox baby (Oh, ooh) I love rock'n'roll (Ooh) So come and Take the time and (Dance with me) Dance with me I love rock'n'roll So put another dime In the jukebox baby I love rock'n'roll (Oh) So come and Take the time and Dance with me Перевод на русский язык песни Britney Spears "I Love Rock' N' Roll" (Я люблю рок-н-ролл): Я видела, как он танцевал там, У музыкального автомата. Ему должно было быть Около семнадцати. Звучал мощный ритм – Моя любимая песня. Тогда мне показалось, Что очень скоро Он станет моим, Да, моим. Тогда мне показалось, Что очень скоро Он станет моим, Да, моим. И я запела: Я люблю рок-н-ролл, Поэтому брось ещё монетку В музыкальный автомат, Малыш. Я люблю рок-н-ролл, Поэтому давай, Не зевай - Потанцуй со мной. Аау! Он мне улыбнулся, и я подошла И спросила, как его зовут. «Но это неважно», - сказал он, - «Какая разница». А я сказала: «Поедешь ко мне? Там мы сможем поиграть наедине». А дальше – Мы не остановились, И он был со мной, Да, со мной. Мы не остановились, И он пел Ту самую старую песню Да, вместе со мной. Мы пели: Я люблю рок-н-ролл, Поэтому брось ещё монетку В музыкальный автомат, Малыш. Я люблю рок-н-ролл, Поэтому давай, Не зевай - Потанцуй со мной. Аау! Я люблю рок-н-ролл, да, Потому что он успокаивает Мне душу, да Я люблю рок-н-ролл, Да, да, да Я сказала: «Поедешь ко мне? Там мы сможем побыть наедине». А дальше – Мы не остановились, И он был со мной, Да, со мной. Мы не остановились, И он пел Ту самую старую песню Да, вместе со мной. Мы пели: Я люблю рок-н-ролл, Поэтому брось ещё монетку В музыкальный автомат, Малыш. Я люблю рок-н-ролл, Поэтому давай, Не зевай - Потанцуй со мной. Я люблю рок-н-ролл, (Я люблю рок-н-ролл) Поэтому брось ещё монетку В музыкальный автомат, малыш. Я люблю рок-н-ролл (О-о) Поэтому давай, Не зевай - Потанцуй со мной. (потанцуй со мной). Я люблю рок-н-ролл, (рок-н-ролл) Поэтому брось ещё монетку В музыкальный автомат, малыш (я сказала) Я люблю рок-н-ролл (поэтому потанцуй со мной) Давай, Не зевай - Потанцуй со мной (потанцуй со мной). Я люблю рок-н-ролл, (рок-н-ролл) Поэтому брось ещё монетку В музыкальный автомат, малыш (О-о). Я люблю рок-н-ролл (О-о). Поэтому давай, Не зевай - (потанцуй со мной) Потанцуй со мной. Я люблю рок-н-ролл, Поэтому брось ещё монетку В музыкальный автомат, малыш. Я люблю рок-н-ролл, (О-о)) Поэтому давай, Не зевай - Потанцуй со мной. Первоисточник
30 Seconds To Mars - Fantasy Текст песни 30 Seconds To Mars "Fantasy": With the lights out it's a little less dangerous Even with a stranger never gets painless Don't be afraid (afraid, afraid) Every time I think I'm gonna change it (think I'm gonna change it, think I'm gonna change it) It's driving me (driving me) insane (insane) (Yeah, yeah, yeah) Do you live, do you die, do you bleed For the fantasy In your mind, through your eyes, do you see It's the fantasy Maybe tonight we can forget about it all It could be just like heaven I am a machine No longer living, just a shell of what I dreamed (Yeah, yeah, yeah) Do you live, do you die, do you bleed For the fantasy In your mind, through your eyes, do you see It's the fantasy Say it, say it, say what you believe Say it, say it, to me Do you live, do you die, do you bleed For the fantasy Automatic, I imagine, I believe Do you live Do you die Do you bleed For the fantasy Do you live, do you die, do you bleed Перевод на русский язык песни 30 Seconds To Mars "Fantasy" (Мечта): Если погасить свет – опасность немного меньше даже с незнакомцем, а совсем без боли никогда не бывает. Не бойся. Каждый раз я хочу изменить это, (хочу изменить это, хочу изменить это) И это сводит (сводит) меня с ума (с ума). (Да, да, да!) Живешь ли ты, умираешь ли, льешь ли свою кровь За Мечту? Понимаешь ли сам, видишь ли, осознаешь ли, Что это мечта? Может быть, сегодня мы сможем забыть обо всем, Все могло быть божественно. Я механизм, Уже не живой; лишь оболочка того, о чем мечталось. (Да, да, да!) Живешь ли ты, умираешь ли, льешь ли свою кровь За Мечту? Понимаешь ли сам, видишь ли, осознаешь ли, Что это мечта? Скажи это, скажи, чтобы поверить. Скажи, скажи, скажи это мне. Живешь ли ты, умираешь ли, льешь ли свою кровь За Мечту? Словно запрограммированный, я мечтаю и верю. Живешь ли ты, Умираешь ли, Льешь ли свою кровь За Мечту? Живешь ли ты, умираешь ли, льешь ли свою кровь Первоисточник
|